Esta rola tiene el mismo efecto en mi que, por ejemplo, Melodies o Rainbow o Push on, hace que vea la vida color de rosa, caminando por el parque soleada, con las aves cantando y amor en el aire, queriendo abrazar a cuanta persona se me cruce por el camino... Aunque ahora esté nublado, mi gato esté chillando y lo más cercano a un parque sean los cactus de mi abuelita, además de tener una wba inmensa de quitarme mis chanclas para salir a la calle. En fin... no hay que quitarle mágia a esta rola ñoña-bonita.
Greedier* (Egoista)
NEWS
Traducción
Bajo las destellantes estrellas nos besamos incluso más profundamente que ayer, si.
La noche es como miel fundida, lo único que podía escuchar era el canto de las olas
y la luna velaba por nosotros
Si pudiera abrazar el rostro que ahora estoy acariciando
y tus delgados hombros, mi corazón está cantando
Te quiero, quiero ver siempre tu sonrisa
Cuando pienso en ello
soy un poco egoista, ahora
Nena, en algún lugar a lo largo de la costa
Existen un lugar sólo para nosotros dos, donde podemos darle la bienvenida a la mañana
Soy un poco egoista ahora
Soy un poco egoista, sí
Soy un poco egoista ahora
Las olas cosquillean mis píes y tu haces que mi espíritu se eleve repentinamente, sí
Las noches que te veo nunca son aburridas, sin importar el tiempo juntos, como los peces nadando en aguas tropicales
El oceano mecía la luz
Mientras mojo mis pies me llamas,
he sido capturado,
y mi corazón canta, si.
Te quiero, quiero ver siempre tu sonrisa
Cuando pienso en ello
soy un poco egoista, ahora
Nena, en algún lugar a lo largo de la costa
Existen un lugar sólo para nosotros dos, donde podemos darle la bienvenida a la mañana
Soy un poco egoista ahora
Ahora, incluso mucho más que ayer, sí
Los sueños y las esperanzas están agitando
Porque me he encontrado contigo, porque te conozco
Porque yo... porque yo... porque yo te amo,
soy un egoista ahora, soy un egoista ahora
Te quiero, quiero ver siempre tu sonrisa
Cuando pienso en ello
soy un poco egoista, ahora
Nena, en algún lugar a lo largo de la costa
Existen un lugar sólo para nosotros dos, donde podemos darle la bienvenida a la mañana
Soy un poco egoista ahora
Soy un poco egoista ahora, si
Soy un poco egoista ahora
Soy un poco egoista ahora
*Literalmente es "codicioso" pero en el contexto de la canción el mejor término sería "egoista", un amor que no quiere ser compartido por lo valioso que simboliza *aiins, ya me puse cursi*
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Romaji
hoshi ga matataku moto de wa kinou yori fukai Kiss wo yeah
mitsu ga torokedashita you na yoru yasashiku nami dake ga Sing
tsuki wa futari wo mimamoru
mada furete iru sono yokogao to
hosoi kata wo dakishimetara
mune ga naratta yeah
I love you kimi no egao zutto mite itai
sonna fuu ni omottara
I'm just a little bit greedier now
Baby kono sunahama no saki no doko ka ni
futari dake ga asa wo mukaeru basho ga aru
I'm just a little bit greedier now
I’m just a little bit greedier, yeah
I’m just a little bit greedier now
nami ga ashi wo kusugutte fui ni kimi wo hashagaseru yeah
itsumade mite ite mo akinai yoru marude nettaigyo ga Swim
umi ga hikari wo yurashita
ashi wo nurashite boku wo yobu kara
sono senaka wo tsukamaeta yo
mune ga natta yeah
I love you kimi no egao zutto mite itai
sonna fuu ni omottara
I'm just a little bit greedier now
Baby kono sunahama no saki no doko ka ni
futari dake ga asa wo mukaeru basho ga aru
I'm just a little bit greedier now
ima kinou yori ooki no yeah
yume ya kibou tachi ga sawagidashite
Coz I meet you, coz I know you
Coz I…, coz I…, coz I love you,
Greedier now, greedier now
I love you kimi no egao zutto mite itai
sonna fuu ni omottara
I'm just a little bit greedier now
Baby kono sunahama no saki no doko ka ni
futari dake ga asa wo mukaeru basho ga aru
I'm just a little bit greedier now
I’m just a little bit greedier, yeah
I’m just a little bit greedier now
I’m just a little bit greedier now
Yeah... just like this ( - 3-)~
ÉL es amor.
Greedier* (Egoista)
NEWS
Traducción
Bajo las destellantes estrellas nos besamos incluso más profundamente que ayer, si.
La noche es como miel fundida, lo único que podía escuchar era el canto de las olas
y la luna velaba por nosotros
Si pudiera abrazar el rostro que ahora estoy acariciando
y tus delgados hombros, mi corazón está cantando
Te quiero, quiero ver siempre tu sonrisa
Cuando pienso en ello
soy un poco egoista, ahora
Nena, en algún lugar a lo largo de la costa
Existen un lugar sólo para nosotros dos, donde podemos darle la bienvenida a la mañana
Soy un poco egoista ahora
Soy un poco egoista, sí
Soy un poco egoista ahora
Las olas cosquillean mis píes y tu haces que mi espíritu se eleve repentinamente, sí
Las noches que te veo nunca son aburridas, sin importar el tiempo juntos, como los peces nadando en aguas tropicales
El oceano mecía la luz
Mientras mojo mis pies me llamas,
he sido capturado,
y mi corazón canta, si.
Te quiero, quiero ver siempre tu sonrisa
Cuando pienso en ello
soy un poco egoista, ahora
Nena, en algún lugar a lo largo de la costa
Existen un lugar sólo para nosotros dos, donde podemos darle la bienvenida a la mañana
Soy un poco egoista ahora
Ahora, incluso mucho más que ayer, sí
Los sueños y las esperanzas están agitando
Porque me he encontrado contigo, porque te conozco
Porque yo... porque yo... porque yo te amo,
soy un egoista ahora, soy un egoista ahora
Te quiero, quiero ver siempre tu sonrisa
Cuando pienso en ello
soy un poco egoista, ahora
Nena, en algún lugar a lo largo de la costa
Existen un lugar sólo para nosotros dos, donde podemos darle la bienvenida a la mañana
Soy un poco egoista ahora
Soy un poco egoista ahora, si
Soy un poco egoista ahora
Soy un poco egoista ahora
*Literalmente es "codicioso" pero en el contexto de la canción el mejor término sería "egoista", un amor que no quiere ser compartido por lo valioso que simboliza *aiins, ya me puse cursi*
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Romaji
hoshi ga matataku moto de wa kinou yori fukai Kiss wo yeah
mitsu ga torokedashita you na yoru yasashiku nami dake ga Sing
tsuki wa futari wo mimamoru
mada furete iru sono yokogao to
hosoi kata wo dakishimetara
mune ga naratta yeah
I love you kimi no egao zutto mite itai
sonna fuu ni omottara
I'm just a little bit greedier now
Baby kono sunahama no saki no doko ka ni
futari dake ga asa wo mukaeru basho ga aru
I'm just a little bit greedier now
I’m just a little bit greedier, yeah
I’m just a little bit greedier now
nami ga ashi wo kusugutte fui ni kimi wo hashagaseru yeah
itsumade mite ite mo akinai yoru marude nettaigyo ga Swim
umi ga hikari wo yurashita
ashi wo nurashite boku wo yobu kara
sono senaka wo tsukamaeta yo
mune ga natta yeah
I love you kimi no egao zutto mite itai
sonna fuu ni omottara
I'm just a little bit greedier now
Baby kono sunahama no saki no doko ka ni
futari dake ga asa wo mukaeru basho ga aru
I'm just a little bit greedier now
ima kinou yori ooki no yeah
yume ya kibou tachi ga sawagidashite
Coz I meet you, coz I know you
Coz I…, coz I…, coz I love you,
Greedier now, greedier now
I love you kimi no egao zutto mite itai
sonna fuu ni omottara
I'm just a little bit greedier now
Baby kono sunahama no saki no doko ka ni
futari dake ga asa wo mukaeru basho ga aru
I'm just a little bit greedier now
I’m just a little bit greedier, yeah
I’m just a little bit greedier now
I’m just a little bit greedier now
sos genial!!! ,Muchas gracias!!!! te afiliare a mi blog, apenas conocí hace unos minutos el blog y ya lo amé.. GRACIAS POR LAS TRADUCCIONES, yo tengo muchas cosas q hacer ahora para traducirlas asi q me has salvado *O* SANNKYUUUUUUU!!!!!
ResponderEliminar