+ Mensaje random de la administradora +

¡Nuevo diseño del blog!, agradezcan mi esfuerzo amándome más o algo(??)...¡Pásele marchanta! どうぞ!!

domingo, 26 de septiembre de 2010

NEWS 10Q Wink Up 10·2010

: Clap Your Hands (2ne1)


Como debo ir a hacer tarea... reescribiré la entrada como la postee hace unas semanas en NEWS México FC! :3

El NEWS 10Q, waa sin duda una de las cosas que más amamos de todo el mundo fangirl nee? *_* Y es que cada pregunta que les hacen LOL y cada cosa que responden xD hahahaha es tan genial~! que me cuesta terminar de traducirlo por que muero y muero y re muero de risa con cada tonteria que dicen... y a veces me quedo toda en shock LOL... esta vez nada fue la esepción :D


Douzo~!




1.- ¿Cuál es tu comida china favorita?
Yamapi: Mabo-dofu
Koyama: Gyoza
Ryo: Camarones en chille [eso o qing jiao rou si*]
Shige:
qing jiao rou si *RyoShige* D: la hora de la comida será un sufrimiento para Shige xD
Massu: Gyoza
Tegoshi: Gyoza *Tegomassu *_* waa*

*qing jiao rou si: carne de vaca con pimientos


2.- Cuando vas al acuario, ¿cuál es el pez que quieres ver?
Yamapi: tiburón-ballena no es un pez.. pero se acerca…o.o
Koyama: Nutria de mar -o-)/ querido eso de plano no es un pez
Ryo: las sardinas [es porque pueo estar de pie frente a ellas por aproximadamente una hora] LOL...no sé qué pensar sobre esto...
Shige: Medusa *comentario 100% random* me imaginé a Shige vestido como bobesponja LOL
Massu: Delfín tampoco es un pez!! LOL
Tegoshi: pez- payaso [como el de la película] eh aquí un tierno fan de Nemo~


3.- Si compararás tu tipo de chica con un animal,
¿cuál sería? no se por qué me dan miedo su respuestas en esta pregunta D:
Yamapi: como un perro y un gato juntos! [solo las buenas partes de ambos] D: no se si atreverme a preguntar…Pi, ¿cuáles son esas “partes buenas” en tu opinión? xD
Koyama: gato neko-shige xD
Ryo: un gato [quiero a alguien que me haga pensar “¿a dónde habrá ido?”] *Tama al borde del llanto* que tieeeeeeernooooo~♥ awww * miau*
Shige: probablemente un hurón [recientemente se han introducido en el estilo de vida citadino. Me gustarían del tipo citadino] el señor exéntrico *raro* xD
Massu: un perro salchicha miniatura me sorprende el que siempre encuentra una forma de hablar sobre comida xD
Tegoshi: Panda [porque me hacen percibir un sentimiento de ensueño] ya vi a muchas de ustedes tratando de conseguir una botarga de panda para Halloween xD


4.- ¿Cuál canción de NEWS crees que animaría a los particpantes de un festival deportivo?
Yamapi: Kibou~Yell~
Koyama: definitivamente Weeeek [esta conseguiría animar a cada uno]
Ryo: cualquiera es buena *risa* gracias amorcito por tu esfuerzo ¬¬
Shige: no lo sé, debería ser Weeeek
Massu: Weeeek
Tegoshi: Koi no ABO


5.- Un alimento que escogerías como última comida: esta pregunta es medio macabra no creen lol?
Yamapi: curry y ramen
Koyama: gyoza
Ryo: yakisoba
Shige: Foie gras* ahhh~tenía que ser Shige y sus excentricidades lol
Massu: gyoza ahh~tenía que ser Massu :3
Tegoshi: la comida casera de mi mami waa~Tegoshi tenía que ser xD

*platillo frances, practicamete un paté gourmet


6.- Si salieras de paseo o en caminata, ¿sería en la noche o en la mañana?
Yamapi: en la mañana
Koyama: en la mañana
Ryo: en la mañana RyoPi♥ *_*
Shige: en la noche [aunque realmente no hago eso *risas*] se nota :3 por eso estamos asi de cachetoncitos nee? xD
Massu: en la noche
Tegoshi: en la noche Tegomass *_*♥


7.- Entre un zoológico, un parque temático y un acuario, ¿qué escogerías para la primera cita? yo soy práctica y económica :D, que me lleven a su casa y listo! xD
Yamapi: parque temático
Koyama: zoológico
Ryo: ehhh~! El zoológico y el acuario
Shige: acuario
Massu: probablemente el parque temático [por ser más divertido]
Tegoshi: parque temático Tegomass.. tal para cual xD


8.- El menú del día que generalmente ordenas
Yamapi: ginge pork* tan fino el hombre :3
Koyama: ginge pork otro gourmet… más nos vale aprender a cocinar xD
Ryo: hay mucho de dónde escoger, entonces a menudo escojo el menú A y como nosotras comemos donde tú, sabemos en que consiste el ”menú A” ¬¬
Shige: como es de esperarse, ginge pork pues de hecho si era de esperarse xD ya que keiichan pidió lo mismo xD
Massu: ginge pork D: canivalismo!! xD hahaha ok no…
Tegoshi: orden completa de Miso cocinada también por su mami claro *_*! aww

*estofado de cerdo en salsa roja… prácticamente es eso, pero con más clase xD


9.- El primer lago japonés que viene a tu memoria ya no saben ni que preguntar xD
Yamapi: Kakou lake
Koyama: Suwaku lake
Ryo: Biwa lake
Shige: Akan lake [hay una gran variedad de algas allí!] seguro que allí va a pescar con Ohno xD
Massu: Biwa lake
Tegoshi: Biwa lake


10.- Dibuja por favor un “sunfish*” del océano
*Un pescado :3 y ya!









Se nota que Pi está feliz por el éxito del LIVE :D ahora si se animó a dibujar xD


Jooo~ Keii Chan debe dejar de juntarse con Tego y Massu hahaha ahora comienza a dibujar como ellos hahahaha, al parecer Ryo♥ fue al único que le dieron colores xD Shige se quedó con la idea de la medusa [y yo me quedé imaginándolo de bobesponja xD] Massu hizo un tremendo close up a su pez xD, le vemos hasta las escamas hahahaha y Tegoshi... ahh~Tegoshi *sin comentarios xD*








Saben qué? he llegado a varias conclusiones con este 10Q
•Debemos aprender a cocinar seriamente LOL
•Tegoshi esta vez guardo su lado pervertido y sacó lo mas tierno de él *_*
•Keii chan necesita clases de biología [dije biología no anatomía eh! xD] el pasado 10Q dijo que las ranas eran in insecto ya hora una nutria es un pez xD
hahaha ok ya! espero que les haya gustado mucho... :3!




créditos, gracias a amakoi@lj por
la traducción al inglés.

GRAND GROUND ||deadman||

: Buried with the Light (Mako)


Cualquier momento es un pretexto para escuchar a esta tremendisima banda, la cual amo, amo y amo... Su separación temprana es solo aumentar una leyenda profunda en la música. Mako es tan ... tan DIOS. Sin palabras, si no has escuchado deadman, tu vida no ha encontrado un sentido [ni un DIOS] Y ya.. describir la vibración que emana de sus rolas para el alma, es imposible~ deadman son eternos!







Traducción

GRAND GROUND -Magnífica Tierra-

Por una persona amada, resisto la voluntad de Dios y de un hombre loco
Por tí, me tranformo en la voluntad de Dios y en un hombre loco

Dios no está... residiendo aquí... Listo? Dios está muerto, tú iras...
Dios no está... residiendo aquí... Listo? Dios es solo un humano muerto

Por la persona que amo, sostengo incontables testamentos y al hombre loco
Por tí, me transformo en incontables testamentos y en un hombre loco

Dios no está... residiendo aquí... ¿Listo? Dios está muerto, tú iras...
Dios no está... residiendo aquí... ¿Listo? Dios es solo un humano muerto

Dame un "Amén"... Dame otro "Amén"

Por la persona que amo, resisto al hombre loco en una realidad ficticia
Por tí a quien amo, me transformo en un hombre loco y en realidad ficticia

Dios no está... residiendo aquí... ¿Listo? Dios está muerto, tú iras...
Dios no está... residiendo aquí... ¿Listo? Dios es solo un humano muerto

Dame un "Amén"... Dame otro "Amén"

Vamos admirar con alabanzas al niño de Dios quien es un recién nacido
Vamos a dedicar esta alabanza al niño de Dios quien es un recién nacido

Vamos admirar con alabanzas al niño de Dios quien es un recién nacido
Vamos a dedicar esta alabanza al niño de Dios quien es un recién nacido

Dame un "Amén"... Dame otro "Amén"
Dame un "Amén"... Dame otro "Amén"


---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------

Romaji
GRAND GROUND

Kami no ishi to kyoujin wo kazasu aisuru hito no tame
Kami no ishi to to kasu anata no tame

God is no... reside here... Ready?... God is dead you will...
God is no... reside here... Ready?... God is dead human only

Tasuu no ishi to kyoujin wo kazasu aisuru hito no tame
Tasuu no ishi to kyoujin to kasu anata no tame

God is no... reside here... Ready?... God is dead you will...
God is no... reside here... Ready?... God is dead human only

Give me an "Amén"... Give me another "Amén"

Kami no tasuu ni kyoujin wo kazasu aisuru hito no tame
Kami no tasuu ni kyoujin to kasu aisuru kimi no tame

God is no... reside here... Ready?... God is dead you will...
God is no... reside here... Ready?... God is dead human only

Give me an "Amén"... Give me another "Amén"

Sanbi de tatae you arata ni umareta kami no ko wo
Inori wo sasage you arata ni umareta kami no ko e

Sanbi de tatae you arata ni umareta kami no ko wo
Inori wo sasage you arata ni umareta kami no ko e

Give me an "Amén"... Give me another "Amén"
Give me an "Amén"... Give me another "Amén"


gracias a CHOUBUN por el lyric
para esta traducción.

jueves, 16 de septiembre de 2010

QUALIA ||UVERWorld||


: QUALIA (UVERWorld)

De esta banda si se poco... no se ni como exponerlos "dentro de mi gusto" ... simplemente me limitaré a decir que las pocas rolas que conosco de ellos son de algún anime xD [y esta no es la escepción LOL]... desde el momento de escucharla me gustó :3 y al cabo de 5 repeticiones seguidas [y más hasta el momento xD] me llegó lo feeling y no pude hacer otra cosa sino traducirla *_*... una letra común pero linda... es todo :3




Traducción
QUALIA*

Este es el momento
Lo estoy viendo ahora
Por fin, fuimos capaces de encontrarnos

Desde el incio
vivimos siendo comparados con otras personas
Pero aún asi mantuve mi sonrisa

En este mundo, dos personas
pueden desear la felicidad mutuamente.
En mis días malos te recuerdo, tu mañana se convirtió en mi todo.

De las 100 millones de concidencias en un encuentro
hasta el final he estado esperando presisamente este
Las palabras hermosas son inecesarias,
no hay ninguna necesidad de ellas,
dejales ir...
No puedes encontrar un corazón en tu mente, ni en tu cerebro,
pero entre nosotros dos, seguramente podrás sentirlo.

La conoces cierto?, la soledad de los días
cuando no podíamos encontrarnos
Comprobando la prefección de las veces cuando estuvimos juntos
Aquellos momentos serán los más especiales para mí

Hey! Hey! no negaré mis sentimientos
Hey! Hey! quiero decirte lo que siento

Para estar a tu lado, tengo tantas cosas que decirte
pero no pude decirtelo del todo
Todo aquello que atesoro, lo que es valioso para mi,
solo puedo expresarlo con las palabras más comunes
No puedes encontrar un corazón en tu mente, ni en tu cerebro

De las 100 millones de concidencias en un encuentro
este último es el que más he estado deseando
Las palabras hermosas son inecesarias,
no hay ninguna necesidad de ellas,
dejales ir...
No puedes encontrar un corazón en tu mente, ni en tu cerebro
Estoy seguro que podrás sentirlo todo, mientras te abrazo suavemente

Este es el momento
Lo estoy viendo ahora
Por fin, fuimos capaces de encontrarnos


*Son las cualidades subjetivas de las experiencias mentales. Por ejemplo, la rojez de lo rojo, o lo doloroso del dolor. Lo intrínseco de un todo pues!
_____________________________________________
_____________________________________________

Romaji
QUALIA

It's time now
See me now
Yatto deaetanda ne

Hajime kara sou datta
Bokura wa dare kato kuraberare ikite kite
Waraou to shita

Sonna sekai de futari wa
Otagai no shiawase wo negaeru nda ne
Boku no akubi ga kimi ni utsutta
Kimi no ashita ga subete ni kawatta

Oku sen no meguri ai no naka de
Saigo made kono deai wo boku wa hoshi ga aru darou
Kirei ni kikazaru tame no kotoba
Sonna mono ni imi wa nai
Hitsuyou nai suteruyo

Shinzo ni mo nai nou ni mo nai
Doko ni mo mi atara nai kokoro
Futari no aida nara tashika ni kanji rareru

Ae nai hi no sabishi saga hora
Isshoni iru jikan no
Jyuujitsu sa wo shomei shita
Ah tokubetsu na toki ni kawatteku yo

Omoi wo jishitan ja nai nee nee
Tsutaetai shinjo ga nee

Tonari de koko dotte toki ni kotoba ga
Konna ni afure teru no ni nani mo ie naku naru

Taisetsu na koto wa taisetsu to omou koto wo
Arikitari na kotoba ni
Zenbu wo komeru yo

Shinzo ni mo nai nou ni mo nai
Doko ni mo mi atara nai kokoro
Kimi wo omou toki wa tashika ni atsuku yureteru

Oku sen no meguri ai no naka de
Saigo made kimi no koto wo
Boku wa hoshi ga aru darou
Kirei ni kikazaru tame no kotoba

Sonna mono ni imi wa nai
Hitsuyou nai suteruyo
Shinzo ni mo nai nou ni mo nai
Doko ni mo mi atara nai kokoro

Kimi to iru toki wa tashika ni kanji teru
Yasashiku sono subete wo
Tsutsumi kon de yuku

It's time now
See me now
Yatto deaetanda ne


Gracias a
http://zomg.uverworld.org/
por el lyric para la traducción