+ Mensaje random de la administradora +

¡Nuevo diseño del blog!, agradezcan mi esfuerzo amándome más o algo(??)...¡Pásele marchanta! どうぞ!!

lunes, 24 de enero de 2011

[Jweb] Ryo Nishikido♥

: Bit Stupid (Acid Black Cherry)


YA TENGO MI PHOTOBOOK DE MI AMADO RYO NISHIKIDO♥!! aww~ ...
Y también ya entré a clases D: pero hoy me levanté decidida a traducir algo de mi eterno amor♥, iba a traducir "Potential" su solo que mas amo, pero será después~ . . . de esta semana no pasa :D !
Por ahora... unas cuantas gotas de inspiración que comparte por medio de su encantadora Jweb~... DOUZO~!



AMO♥ el cómo se ve con lentes de pasta~
LO AMO, AMO, AMO o n t o n i~♥






錦戸亮 j-web 11.01.20
15:03

Buen día, ¿cómo estas hoy?, este es Nishikido

Me he reunido con todos ellos hoy*
Parece que ellos quieren lucir muy bien

Daré lo mejor de mi para alcanzar mi siguiente objetivo

Ryo



*Se refiere a los mimebros de K8, ese día tenían una cita en una de las revistas donde salen~
_____________________________
_____________________________


錦戸亮 j-web 10.12.17
19:45

Lo siento he tardado en actualizar [para variar~... xD]

¿Ha hecho mucho frío recientemente, cierto?

Gente, procuren no coger un resfriado

Bien, trataré de no coger un resfriado



*Notas del traductor [japonés-inglés]
al parecer en la entrada original Ryo♥ escribe para la primera vez de "coger un resfriado" la frase con el kanji de "kaza" que tiene el mismo significado y mismo kanji que "kaze" (el viento), que también quiere decir "cogen un resfriado".Cuando él habla de "coger un resfriado"por segunda vez, Ryo♥ usa la palabra apropiada "kaze", de modo que pareciera como si se hubiera equivocado al escribir o se le "trabara la lengua" xD ... tan lindo mi amor~♥
________________________________
________________________________


錦戸亮 j-web 10.12.22
23:15

¡Hola!
Este es Nishikido Ryo

Hoy esto actualizando mi lap-top

Es mucho más fácil escribir cuando usas una [se refiere a la lap top]

Gente, ¿en qué gastan ustedes su tiempo?

Así, como el para El Tour solo aquí en Osaka ha quedado de lado*

Daré lo mejor de mí para atravesarlo corriendo, hasta el fon de este año, manteniendome sano.

Gente, tengan un maravilloso fin de semana.



*Según lo entiendo, se refiere a que esta usando su tiempo libre para otras cosas además de la gira con K8 en eso entonces, algo así como un break xD
Bien por mi amor♥ *3*)/
____________________________
____________________________


錦戸亮 j-web 10.12.29
21:55

Cenando con Tatchon y Shou-chan ahora mismo.
En Osaka
Soliamos comer en este restaurante de pollo hace mucho tiempo
Sí, fue hace mucho tiempo
Pero, me siento un poquito incómodo
Ocurrió un incidente
Yo y Tatchon llegamos primero y entonces esperabamos a Shou-chan
Un empleado nos preguntó "¿Vendrá alguién más?"
Yo guardé silencio, no dije ni una sola palabra
Pero Tatchon respondió sin vacilar
"Un amigo"
Ahhh qué adulto es Tatchon
En aquel momento pensé "Tengo que seguir el ejemplo de Tatchon"
Yo solo tomaba vino* silenciosamente
No pude decir nada y ahora lo lamento

¿¡Qué hacer!?
¡¡Deja de decir cosas inecesarias!!
¡¡¡Y por cierto, la calefacción esta baja!!!

Ahhhh~~~~ me siento mucho mejor ahora, me siento refrescado

Así, la última actualización del año es algo como esto.

¡¡¡Daré lo mejor de mí ene l Kyocera Dome mañana!!!



*vino o alguna bebida alcoholica
awww~ ... :'D Ryo♥ amé esta entrada!
___________________________________

___________________________________


錦戸亮 j-web 11.01.06
17:28

Yeah
Happy News Yeah*

¿Qué están haciendo?

Daré lo mejor de mí este año también



*A mi ni me vean -__-, no es "year" en lugar de "yeaa"; fue Ryo♥ quien lo escribió así tal cual en inglés~ ...
:D♥
_________________________________
_________________________________


錦戸亮 j-web 11.01.12
15:50

Hi!
Wassuppppp!!!!!*

Daré lo mejor de mí esta semana también



*Las primeras líneas estaban en ingles, escritas por Ryo♥ mismo -w-
su bello inglés xD






Y ya es todo por hoy :3
chan chan!




gracias a PALA4er Y Dozchan
por las trads al ingles de estas entradas~

viernes, 14 de enero de 2011

SHINee Girl ||SHINee||



:Don't go home (GD&TOP)

.____. ¡¡No sé como rayos sucedió esto!! Toda la semana he estado enamora de mis amados MBLAQ♥ a SHINee la neta ni los pelo casi... pero esta rola se me ha hecho vicio D:
Es como... escucho todo el día el BLAQ STYLE y en esa misma lista de resproducción esta solo SHINee Girl de colada xD ja! Anyway... la rola en si me suena como.... ahmmm.... como imaginarlos bailando en algo parecido a un cabaret *¬*
*uu* ¡Key de host! ¡yo quiero eso!
DOUZO!


Traducción
SHINee Girl*

¿Qué sucede? ¡Aquella chica! ¡Ha llegado!
La luz brillante. Arriésgate. Espera un minuto
La miré y ella me miró también
Incluso si no puedo mirarte con mis ojos

Aún quiero sentir que te extraño [quiero extrañarte]
¿Puedes verme? Hermosa señorita. Dime ¿cómo puedo resistirme?

Solo quiero de nosotros la la algo como… (un día feliz)
Solo de nosotros dos amor amor amor… (un día radiante)
Quiero derretirme y caer enamorado de ti, destellante SHINee Girl
(¡Baby, baby Oh! Mi chica)

Espero platicar, platicar, platicar (chica sexy)
Oh nunca adios, adios, adios (mi chica amada)
Eres hermosa, solo llévame lejos, deslumbrante SHINee Girl
(Baby baby baby Girl)

¡Dispara! ¡Frenético! ¡Caigo!
Derretiste mi corazón congelado. Es magia
Mil chicas que me aman.
Aléjense. Solo la quiero a ella siempre, siempre

Solo quiero de nosotros la la algo como… (un día feliz)
Solo de nosotros dos amor amor amor… (un día radiante)
Quiero derretirme y caer enamorado de ti, destellante SHINee Girl
(¡Baby, baby Oh! Mi chica)

Espero platicar, platicar, platicar (chica sexy)
Oh nunca adios, adios, adios (mi chica amada)
Eres hermosa, solo llévame lejos, deslumbrante SHINee Girl
(Baby baby baby Girl)

Kiss, Kiss, Kiss (Let’s Go!)
Love, Love, Love Love (Let’s Go!)
Kiss, Kiss, Kiss (Let’s Go!)
Hot, Hot, Hot, Hot, Hot

Mira hacia acá y ven a mí, ala la luz de las estrellas (Oh mi, mi amor)
Solo tú corazón es mio
Me acercaré a ti antes de confesarme

Eres mi rayo de sol (Oh mi, mi chica)
Oh esto es demaciaod tardado, tú me quieres, yo te quiero

Si, si, si (Baby girl)
Chica mala (chica sexy)
Tengo montones, montones hehe montones de esperanza
(Baby Baby Baby Girl)

Si, si, si (Baby girl)
Otro y otro día ¡Oh dios! Ella… (mi amada chica)
Quiero derretirme y caer enamorado de ti, destellante SHINee Girl
(Te quiero. Te necesito. Mi amor es verdadero.)

Solo quiero de nosotros la la algo como… (un día feliz)
Solo de nosotros dos amor amor amor… (un día radiante)
Quiero derretirme y caer enamorado de ti, destellante SHINee Girl
(¡Baby, baby Oh! Mi chica)

Espero platicar, platicar, platicar (chica sexy)
Oh nunca adios, adios, adios (mi chica amada)
Eres hermosa, solo llévame lejos, deslumbrante SHINee Girl
(Baby Baby Baby Girl)


Solo quiero de nosotros la la algo como… (un día feliz)
Solo de nosotros dos amor amor amor… (un día radiante)
Quiero derretirme y caer enamorado de ti, destellante SHINee Girl
(¡Baby, baby Oh! Mi chica)

Espero platicar, platicar, platicar (chica sexy)
Oh nunca adios, adios, adios (mi chica amada)
Eres hermosa, solo llévame lejos, deslumbrante SHINee Girl
(Baby Baby Baby Girl)

_____________________________________________________
_____________________________________________________

Romaji
SHINee Girl

What up! Geu nyeo! Wass eo!
Nun bu syeo jug eo Take a chance, wait a minute
Na bwass eo geu nyeo do nar bwass eo!
Nae nun jag a bo I jin anh ji man neor won ha go iss eo

Eo jjeo myeon ni nun e naega bo il kka
I ppeun geo reo tteoh ge cham a ya ha neun ga

Na man ui sang sang duri la la like (Happy Day)
Dan duri luv luv luv (Sunny Day)
Nan won hae ppa jyeo nog a SHI. SHINee girl
(Baby baby oh! My girl)

Ba rae talk talk talk (Sexy girl)
O never bye bye bye (My luv girl)
Da ye ppeo joh a ga jyeo SHI. SHINee girl
(Baby baby baby girl)

Kkot hyeo! mi chyeo! ppa jyeo!
Nae eor eo but eun mam nog yeo It’s a Magic
Su manh eun nar jjig eun yeo ja deul
Mo du gar a gar a nae gen neo ppun Always Forever

Na man ui sang sang duri la la like (Happy Day)
Dan duri luv luv luv (Sunny Day)
Nan won hae ppa jyeo nog a SHI. SHINee girl
(Baby baby oh! My girl)

Ba rae talk talk talk (Sexy girl)
O never bye bye bye (My luv girl)
Da ye ppeo joh a ga jyeo SHI. SHINee girl
(Baby baby baby girl)

Kiss Kiss Kiss (Let’s go)
Luv Luv Luv (Let’s go)
Kiss Kiss Kiss (Let’s go)
Hot Hot Hot Hot Hot

Look this way nae ge neon starlight (Oh my my luv)
Ha nap pun in neo in geor heart to mine
Meon jeo da ga ga seo mal hae

Nae ge neon sunlight (Oh my my girl)
A I go gi na gin na e ge do ba raem neo e ge do ba raem Go!

Yeah! Yeah! Yeah! (Baby girl)
Wan jeon na ppeun Girl(Sexy Girl)
Heung kki ri kki ri kik kig kki ri kki ri Hope
(Baby baby baby girl)

Yeah! Yeah! Yeah! (Baby girl)
Tto ha ru ha ru ha ru God! Her! (My love girl)
Nanwon hae ppa jyeo nog a SHINee girl
(I want U, I need U, my love is true)

Na man ui sang sang duri la la like (Happy Day)
Dan duri luv luv luv (Sunny Day)
Nan won hae ppa jyeo nog a SHI. SHINee girl
(Baby baby oh! My girl)

Ba rae talk talk talk (Sexy girl)
O never bye bye bye (My luv girl)
Da ye ppeo joh a ga jyeo SHI. SHINee girl
(Baby baby baby girl)

Na man ui sang sang duri la la like (Happy Day)
Dan duri luv luv luv (Sunny Day)
Nan won hae ppa jyeo nog a SHI. SHINee girl
(Baby baby oh! My girl)

Ba rae talk talk talk (Sexy girl)
O never bye bye bye (My luv girl)
Da ye ppeo joh a ga jyeo SHI. SHINee girl
(Baby baby baby girl)



*Es un juego de palabras con el nombre de la banda, obviamante la traducciñon sería "chica dslumbrante" o algo así~ como sea, de igual manera algunas partes [algo random] suenan mejor en inglés y como veran decidí no traducirlas... :D



gracias a splendidvenus por la traducción al
ingles para esta song

domingo, 9 de enero de 2011

My only girl ||Super Junior||

: Horn (Kim HeeChul solo)

Me gustan mucho este tipo de canciones~♥ Son como... como ideales para caminar por el parque en un día soleado con tu rostro sonriente y tu vida rebosante de amor... awww~ O algo así .____. Y mira que a mí no me gustan los días soleados xD En fin *♥* es de las songs que más enamorada me dejan del 4th album de mis Suju's! Y la parte de HeeChul [juro que estar escuchando su solo en este momento es mera coincidencia XD] es de las más lindas~ Y obvio mi Kyu y mi Fishy no se quedan atras... ni mi hijito SungMin ni.. assh!! Bueno! es hermosa la bendita canción y ya! ja ja
DOUZO~!




En Youtube!


Traducción
My only girl/Mi única chica


Porque estoy solo, porque estoy solo
Porque estoy solo, porque estoy solo

Incluso si voy caminando por la calle, incluso si me reuno con alguien
Incluso cuando me embriaga el sueño
Pienso en ti todo el tiempo. Te recuerdo. Estoy lleno de ti.
No lo puedo detener, incluso si tapo mis oidos lo podré escuchar,incluso si cierro mis ojos puedo verlo, incluso si cierro mi boca seguiré llamando por tí
Soy un estúpido, odio no poder terminar contigo

Quisiera robar tu corazón convirtiéndome en esos zapatos caros
O las joyas sobre tus manos, o el broche en tu pecho, cualquier cosa sería buena.

Eres mi única, mi única, mi uh-uh-uh-uh única chica
Porque he caido, he caido, hecaido enamorado

Solo hay una persona que me toca, que abre mi corazón, quien me susurra cada día
Mi persona, sí solo a mí
Cuando estoy rodeado por oscuridad eres mi única luz
Mi ramo de flores, no puedo darme por vencido tan fácil
Alguién como yo no te dejará ir

Quiero ser el hombre más perfecto para ti
De vez en cuando ser tu sol
Tu sombrilla en la lluvia, haría cualquier cosa

Eres mi única, mi única, mi uh-uh-uh-uh única chica
Porque he caido, he caido, hecaido enamorado

Vamos a envejecer de la misma manera, entre tú y yo
Un paso más cerca, un paso más cerca de mí
Eres mi única, mi única chica

Eres mi única, mi única, mi uh-uh-uh-uh única chica
Porque he caido, he caido, hecaido enamorado

Eres mi única, mi única, mi uh-uh-uh-uh única chica
Porque he caido, he caido, hecaido enamorado
____________________________________
____________________________________

Romaji
My only girl

Cause I'm lonely, I'm lonely
Cause I'm lonely, I'm lonely

Gireul georeodo nugul mannado jame chwihaedo modeun shigan
Neol saeng gakhae, neol giyeokhae, neoman gadeukhae, makji mothae
Gwireul magado deulleo nuneul gamado boyeo ibeul dadado jakkuman neoreul bulleo
I'm stupid heyeo naji mothaeseo shilheo

Bissan gudurado dweyeo ni mameul ppaego shipeo
Animyeon ni sone jewelry gaseum wiye brooch eotteon geoto gwaen chanha

You're my only, my only, my o-o-o-o-only girl
Cause I fall in, I fall in, I fall in love

Niga manjigo mameul yeoreo jugo nalmada soksagyeo juneun
Danhan saram geureon saram neoye saram ojik nayeosseu myeon
Eodume gadhyeoteon naege neoneun hanjulgi bi, neoneun han songi kko, shipge pogi mothae
Neoran saram jeoldae noha julsuga eobseo

Gajangeo ullineun neoye namjaga dwego shipeo
Ttaeroneun neol hyanghan sunshine, bi maneun umbrella nan mwodeun gwaen chanha

You're my only, my only, my o-o-o-o-only girl
Cause I fall in, I fall in, I fall in love
You're my only, my only, my o-o-o-o-only girl
Cause I fall in, I fall in, I fall in love

Jeom jeom seoro seoro jeom jeom deo gatajyeo neowa naye saiga
Jomdeo naege jogeum deo, you're my only girl, you're my only girl

You're my only, my only, my o-o-o-o-only girl
Cause I fall in, I fall in, I fall in love

You're my only, my only, my o-o-o-o-only girl

Cause I fall in, I fall in, I fall in love


gracias a Park Soo Jeon
por el lyric original para esta traducción!

NEWS 10Q Wink Up 2·2011

: G.O.O.D. Luv (MBLAQ)


Ya lo dije~ AMO♥ LA WINK UP por sus secciones Jjohnny's xD. Tanto por el Dengoban como el NEWS 10 Q! ... Y
cabe destacar que al parecer Ryo iba algo amargado o qué se yo xD... [incluso su dibujo es el mas... ham... "curioso" xD] ya lo veran en sus respuestas ja ja pero bueno, yo lo amo

Y también esta la ya "tradicional y obligatoria" sección de retratos de Tegoshi... ahora la victima... digo! el elegido, fue Subaru!

Ya pues ù.ú)/! DOUZO!



1.- Acerca de las galletas de arroz que comes en el Día de Año Nuevo. ¿Qué sueles ponerles encima para acompañarlas o sea un condimento para las galletas~?
Yamapi: salsa de soya
Koyama: salsa de soya
Ryo: no las como
Shige: salsa de soya
Massu: salsa de soya dulce y algas
Tegoshi: salsa de soya

2.- Sugokuro [juego de dardos], Fukuwari [parecido a “ponle la cola al burro”] o Battledore [parecido al badminton] ¿Cuál te gustaría jugar en el Día de Año Nuevo?
Yamapi: bien entonces, Battledore [*staff* quisiéramos verte jugar eso]ehh? O.o para qué quieren verle? ... sospechoso ¬¬ se me hace que la entrevistadora es mujer D:
Koyama: Battledore
Ryo: Yo no quisiera jugar nada de eso porque ya soy macho-grande para esos juegos xD jaja amargado~
Shige: Sugokuro
Massu: Sugokuro
Tegoshi: Sugokuro … y soccer [¿qué es Fukuwari?] -w- Yuyis tenía que ser~ ...

3.- Comida Japonesa o comida occidental. ¿Cuál quisieras comer en este momento?
Yamapi: comida japonesa
Koyama: comida japonesa
Ryo: comida japonesa
Shige: comida japonesa
Massu: comida occidental yo lo alimento (/*3*)/
Tegoshi: comida japonesa

4.- El ingrediente que crees es el mejor en el Oden:
Yamapi: huevo
Koyama: croquetas de pescado
Ryo: ¡shirataki!*
Shige: kinchaku**
Massu: ¡huevo!
Tegoshi: chikuwabu***

*un tipo de fideos
**huevo frito en una bolsita hecha de tofu
*** Torta de pasta de harina formada como un tubo


5.- La canción de NEWS que es perfecta para el invierno:
Yamapi: Mafuyu no nagareboshi
Koyama: Snow Express
Ryo: Shalala Tambourine LOL, y eso qué tiene que ver con la navidad?? así o más random ja ja xD contesta lo primero que se le ocurre!
Shige: Mafuyu no nagareboshi
Massu: Winter Moon aww~ bien kabochita, bien!*♥*
Tegoshi: Snow Express

6.- El artículo que usas en los días nevados para protegerte del frío
Yamapi: paraguas dudo mucho que eso lo proteja de una avalancha de nieve pero bueeno~XD
Koyama: calcetines “peludos” yo también los uso, chócalas Kei-chan xD jajaja
Ryo: No uso nada waaa!! *¬* Ryo desnudo en la nieve! "no uso nada"? ontoni? waaa *¬* xD amargadoo~ ♥
Shige: Bufanda [no solo en los días nevados, generalmente siempre la llevo conmigo]
Massu: botas
Tegoshi: chaquetas cortas [probablemente tengo muchas color negro] y apuesto a que algunas tienen calaveras, Yuyis tenía que ser xD

7.- El deporte en el que eres bueno y jamás perderías contra nadie
Yamapi: en verdad lo siento [no tengo ninguno aún] que modesto salió nuestro sexy lider *3*Koyama: [¿D-deportes?... ¿d-donde n-no pierda?] Baseball imaginé a Kei-chan tartamudeando xD cute~♥
Ryo: SepakTakraw*
Shige: Lamentablemente, no hay ninguno [Ah, no~ ¡no hay ninguno…!] pobre Shige~ ... ánimo xD!
Massu: dodgeball
Tegoshi: soccer .. ahmm no??? en serioo??? juro que no esperaba esta respuesta O_O*sarcasmo sarcasmo xD*

*un tipo de voleibol con el pie en lugar de manos

8.- Por favor cuéntanos qué es lo primero que dirías en el momento que ganaras la lotería:
Yamapi: [en voz baja] ¿!Eh!? [y en el camino llamaría a mi mamá] aawww~ ternurita *3*... y luego armas tremenda parranda con Ryo y compañía nee? xD
Koyama: ¿es en serio?
Ryo: ¡Waaa!
Shige: ¿Es en serio?
Massu: ¡¿Eh!?
Tegoshi: Getto da ze! *

*es como “lo conseguí”

9.- Si tú te convirtieras en el Ranger00, ¿qué color quisieras ser?
Yamapi: Kamen Raider dijeron "color" no personaje Pi lindo~ xD
Koyama: Púrpura .__. porqué no me sorprende?
Ryo: [¿Yo?, estoy Ok sin ninguno] Estoy bien sin ninguno don amargado♥! xD ja! al menos hubiera dicho que amarillo!
Shige: Verde [¿Había alguno verde?]
Massu: ¡Negro! ¡Negro!
Tegoshi: Rosa [como es de esperarse, porque es mi color en NEWS] Yuyis tenía que ser~ ... xD

10.- Por favor, dibuja un conejo
En el dibujo de Massu es un juego de palabras entre:
Uwagi = chaqueta
Usagi = conejo



Seccion "Dibujando con Tegoshi" xD ... Duzo~!!




Subaru:
¡Luce exactamente como yo! Yeah, Hiciste un buen trabajo.

Tegoshi:
Este dibujo de Subaru-kun por sobre todas las personas que he dibujado hasta ahora. De verdad. Lo miré [a Subaru] por un mes mientras hacíamos “DREAM BOYS”. Es Subaru-kun. Pienso que probablemente le daría 95 puntos. El cabello es largo, porque este es Subaru-kun de “DREAM BOYS”.






Subaru eres tan comprensible y lindo, mira que decir "buen trabajo" al intento de retrato que te hizo Yuyis~! ♥Suba-chan! xD jajajaja ... bueno Ok no, los dibujos de Yuyis son amor♥ ... un amor.. ahmmm... difícil de entender xD



Y eso es todo por ahora chan chan!!




Nota: esta entrada y más relacionadas 100% con NEWS♥ la puedes encontrar también en el blogcito donde colaboro [cuando no estoy de vaga daa~ ] NEWS MÉXICO FC




Gracias a spidellmilk@lj por la trad al inglés,
e imagenes de Inala@l
j