
La primera vez que escuché esta canción también fue la primera vez que le di el gusto bueno a la voz de este personaje de Vocaloid, que si bien es mi favorito por su personalidad y por que ama el helado, el tono para el software que se le diseño se me hace sencillamente muy grave!... pero por el amor a mi Ryo♥, que este cover me saca sentimientos~ ... gracias a quien le atino tan bien al componerlo ♥.
La original es parte del soundtrack del anime "Higurashi no naku koro ni" y la interpreta una chica -Yuzuki- a la que descocnosco por completo y de quien me importa un pepino escuchar su versión, pues para mí, no creo que pueda igualar a mi Kaito ^^.
Romanji
You
Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka?
Kono sora no tsuzuku basho ni imasuka?
Ima made watashi no kokoro wo umete ita mono
Ushinatte hajimete kizuita
Konna ni mo watashi wo sasaete kureteita koto
Konna ni mo egao wo kureteita koto
Ushinatte shimatta daishou wa totetsumonaku ooki sugite
Torimodosu to hisshi ni te wo nobashite ogaku keredo
Maru de kaze no you ni surinukete todokisou de todokanai
Kodoku to zetsubou ni mune wo shimetsukerare
Kokoro ga kowaresou ni naru keredo
Omoide ni nokoru anata no egao ga
Watashi wo itsumo hagemashite kureru...
Mou ichido ano koro ni modorou
Konda wa kitto daijoubu
Itsumo soba dewaratteiyou
Anata no sugu soba de...
Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka?
Kono sora no tsuzuku basho ni imasuka?
Itsumo no you ni egao de ite kuremasuka?
Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru.
Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka?
Kono sora no tsuzuku basho ni imasuka?
_______________________________________________
_______________________________________________
Traducción
You ((Tú))
¿Dónde estás ahora?, ¿Qué estas haciendo?
¿Te encuentras en este cielo infinito?
Me di cuenta por primera vez
Que he perdido las cosas que llenaban mi corazón hasta ahora
Cuánto me apoyaste
Cuánto me hiciste sonreir
Lo que había perdido era demaciado para reflexionar
Y a pesar que luché desesperádamente para alcanzarlos con mi mano y traerlos de vuelta
Como el viento resbalaban, mirando como si así me alcanzaran, pero no era así.
Tenía el pecho apretado por la soledad y la desesperación
Mi corazón se sentía como su se fuese a hacer pedazos
Pero tu sonrisa se mantuvo en mis recuerdos
Siempre animándome
Volvamos a aquellos días una vez más
Se que todo estará bien esta vez
Siempre sonriendo a tu lado
Cerca de tí
¿Dónde estás ahora?, ¿Qué estas haciendo?
¿Te encuentras en este cielo infinito?
¿Quieres sonreir para mí como de costumbre?
En este momento es todo lo que aun pido
¿Dónde estás ahora?, ¿Qué estas haciendo?
¿Te encuentras en este cielo infinito?